My clients
I provide my translation and proofreading services to private individuals and actors of all sizes, who see in me a competent, reliable and efficient partner:
- Healthcare actors: manufacturers and service providers in the field of drugs or medical devices; healthcare institutions; e-health start-ups; mutual insurance companies
- Organizations of any sector ensuring their global compliance with GDPR;
- Law firms and Patent law firms;
- Data protection consultancy firms;
- Notaries ;
- Non-governmental organizations (NGOs).
Their feedback about my services
J’ai fait appel à Estelle en tant que traductrice spécialisée dans le domaine juridique et la protection des données personnelles, pour traduire vers l’anglais des documents de conformité RGPD rédigés en français pour un de mes clients spécialisé dans les biotechnologies.
Estelle a su parfaitement répondre à nos attentes tant au niveau de la qualité des documents traduits au regard de la réglementation sur la protection des données personnelles, qu’au niveau du respect les délais.
Solène SECHER, consultante en protection des données
“We’ve entrusted Estelle with several translations from English into French and reversely. She has always provided nothing but consistently high-quality translations, while adapting our source document to the target audience, delivering timely and accurate translations in the legal and medical fields. We can highly recommend her.“
Vincent Bouldoires, General Manager, Aegerion Pharmaceuticals
“Estelle is a highly skilled and professional legal translator. She is reliable, reactive, flexible when required, and has strong attention to details. With her we get truly personalized service! We look forward to continuing to work with her for any French into German legal translation and proofreading work.”
Stéphanie Hien, Chef de produit chez Mauna Kea Technologies
“Estelle Franceschi is a reliable translator who always delivers on time, and we are extremely happy with the quality of her work and the way she adapts texts to the target audience, notably regarding our press releases translated from English into French and related to artificial intelligence (AI) for new drug design.”
Yann Gaston-Mathe, Founder and CEO
« Nous avons confié à Mme Estelle Franceschi la traduction de la mise à jour du manuel d’utilisation du français vers l’anglais (version août 2021) du logiciel V5.8 de notre équipement Lynx2D pour la radiothérapie. Nous avons apprécié son travail de qualité, rapide, bien fait et livré dans le délai convenu et recommandons ses services pour toute traduction de documents techniques dans le domaine médical. »
Jean Guillon, Gérant
” We entrusted Estelle Franceschi with legal translation projects from German into English and French. It is a pleasure to work with her. She is very hard working, always on time and capable of delivering top-class translations and legal consistency between English, French and German versions related to a multilingual project. I strongly recommend working with her.”
Jérôme Cogez, Directeur Général